본문 바로가기
  • The world awaits you
  • 청주유학원 원더실장
오늘의 영어 한마디

[청주하루한마디영어] 오늘의 영어~!! ~로 활짝 피다Blossom into

by 청주유학원 넘버원 2013. 5. 10.

[청주하루한마디영어] 오늘의 영어~!! ~로 활짝 피다 / ~로 줄다, 움츠리다  

Be like a river that flows
Silent in the middle of the night
Not fearing the dark of the night,

Reflecting any star that is in the sky.
And if the sky fills with clouds,
Clouds are water, like the river, so
Reflect them too with no regret In the silent

depth. - Manuel Bandeira, Brazilian poet

깊은 밤 고요히 흐르는
강물 같아라
밤의 어둠을 두려워하지 않아
하늘의 모든 별을 제 물결에 담고
구름이 하늘을 가리면
구름 또한 물 같고 강 같아
흔쾌히 그들을 빛추리
깊고 깊은 침묵 속에서.

 필자가 이 시를 접한 건, Paulo Coelho의 「흐르는 강물처럼」 이라는 책이었습니다. 파울로 코엘료는 40세가

 넘어서 글을 쓰기 시작하였고, 감옥과 정신병원을 오가며 생활 할 수 밖에 없었던 고단한 젊은 시절을 보냈습니다.

 그러나 훗날의 그의 작품을 통해 느낄 수 있었던 점은 절망이 아닌 희망, 그리고 삶을 계속 나아가는 열망이었습니다. 

 When you want something, all the universse conspires in helping you to achieve it.

 - Paulo Coelho (당신이 무엇인가를 원할 때, 온 우주는 당신이 그것을 실현시키는 것을 도와줍니다.)
 지금은 세계적 작가의 반열에 오른 그이지만, 과거의 여러가지 경험들은 그를 깊은 깨달음으로 채워주었고,

 그의 책을 읽은 독자들의 영혼을 울림으로 가득채울 수 있었을 것입니다.

산티아고는 어디로든 갈 수 있는 바람의 자유가 부러웠다.
그러다 문득 깨달았다. 자신 역시 그렇게 할 수 있으리라는

사실을. 떠나지 못하게 그를 막을 것은 아무것도 없었다.

그 자신 말고는.   - 책 「An alchemist」

나 역시 다른 사람들과 똑같아.
어떤 일이 실제로 일어나는 대로 세상을 보는 것이 아니라
그렇게 되었으면 하고 바라는 대로 세상을 보는 거지.

 - 책 「An alchemist」

 

오늘의 ~!!!?

Blossom into   ~로 활짝 피다

Shrink down to   ~로 줄다, 움츠리다

 

[청주유학원/세계유학정보센타청주지사/하루한마디영어] 오늘의 영어~!! 

 

"You are built not to shrink down to less but to blossom

  into more." - Oprah Winfrey

 

A : You shouldn’t shrink down to that level if you want to

      blossom into someone big!

 

B : Thanks for the heads up!

 

 

[신은 움츠리기보다 활짝 피어나도록 만들어진 존재입니다.]

 

A : 큰사람으로 활짝 피고 싶으면 그 수준으로 네가 줄어들면 안돼!

 

B : 충고 고마워요!

 

출처 : 경향닷컴

자료제공 : 한국외국어대학교

세계유학정보센타 청주지사 043)263-3500


댓글